Review de Falso Amor | O Roteiro em 3 Posts continua de portas abertas

Batman
0
A resenha de hoje é para “Falso Amor”, novela de Débora Costa, exibida pela Rede Purple. 


De acordo com o Roteiro em 3 Posts, curso online de roteiro, publicado aqui no blog e assinado por mim, convencionou-se pela teledramaturgia, ao longo dos anos, elementos básicos para a estrutura do roteiro de novelas de TV, séries e minisséries. Assim como qualquer outra formatação, os roteiros da Rede Globo, Rede Record, SBT e tantas outras, possuem elementos em comum. Esses elementos são, basicamente:
  • Cabeçalho (número, local e tempo de cena);
  • Ação (trecho que vem em baixo do cabeçalho);
  • Nome do personagem;
  • Rubrica (optativo);
  • Diálogo;
  • Transições.
Logo, a cena 1 de “Falso Amor”, seguindo tais parâmetros – sob as diretrizes de roteiros de TV –, deveria ter o seguinte formato:

CENA 1 – GRUPO WERNECK/SALA DE FREDERICO – INT/DIA:
Frederico sentado, mexendo em uns papéis. Régis entra, feliz.

LETREIRO: 28 ANOS ATRÁS.

RÉGIS: Papai, eu tenho uma boa notícia para te dar!
(...)

Mas Débora Costa apresenta-nos este:

Cena 1

28 Anos Atrás

São Paulo – Grupo Werneck – Sala de Frederico

FREDERICO: (está sentado, olhando uns documentos).
RÉGIS: (entra, está feliz, olha Frederico, sorri) Papai, eu tenho uma boa notícia para te dar.
(...)

Observe que a rubrica do personagem Frederico (o que está entre parênteses) é, na verdade, a ação (o que deveria estar em baixo do cabeçalho). Na formatação de Débora, então, há deturpação do significado de rubrica – um apoio à fala/dicção – e, consequentemente, falhas em todas as estruturas da cena: observe o cabeçalho, totalmente desmembrado; o letreiro, solto, sem nenhuma referência de que se trata de um. 

Temos, portanto, convicção de que Débora não está a escrever um roteiro, com todas as suas características fundamentais e regras inatas, mas, sim, outro gênero textual. Digamos que, em geral, ela não respeita as regras de convenção, cria a sua e passa por cima de todo e qualquer padrão. Isso é um erro e deveria ser alertado pela emissora no processo de pré-exibição. 

Gostaria de lembrar, também, que a fonte de todos os textos da Rede Purple faz-se erradamente. A fonte correta, aceita pela maioria das emissoras de TV é Courier New; Arial ou Time News Roman, todas em tamanho 12 – o que gera uma referência ao leitor de que a cada 1 página, têm-se 1 minuto. Essa organização também é padronizada pelos roteiros da TV brasileira.

E, digamos, não adianta dizer que não estamos em TVs brasileiras, mas no mundo virtual; volto a dizer que a nossa padronização imita a da realidade para que formemos roteiristas, realmente prontos para o mundo real. Ademais, se estamos criando outro tipo de roteiro, se não o padronizado por tais emissoras, estamos inventando um novo gênero textual, o que não deveria ser nosso objetivo.

Quanto a história, propriamente dita, gostaria de dizer que, apesar de ser bem clichê, dois gêmeos – um bom e outro mal – é uma aposta segura para autores Brasil à fora, visto que há fórmulas prontas, isto é, novelas que tiveram a mesma temática e já foram ao ar. Basta, portanto, ao escritor, inovar em sua trama. 

Bem, é difícil ler Falso Amor, devido a sua padronização horrível, da qual já comentamos, mas, superado esse limite, temos que convir que a história é atraente. O problema, talvez, seja Débora começar o texto de forma impetuosa, não dando ao leitor a chance de se aproximar da trama aos poucos e, infelizmente, manter esse erro por todas as cenas.

As primeiras cenas de uma novela são as que conquistam seus telespectadores. Ver uma bela paisagem, como foi em “Terra da Garoa”; uma aventura, um carro em alta velocidade, como em “Relações Perigosas”; uma perseguição agitada, como em “Berço de Lobos” é, digamos, um presente para o leitor, que se envolve pela história, mas... Apresentar, como cena inicial, alguém num escritório, assim, de cara, sem nenhuma ação ou emoção, a falar com seu filho, num diálogo chato, é super desmotivador. Não acho que seja desmotivador, porém, a abertura da novela, que me lembra as tramas de Gilberto Braga, com aquela música bacana... Enfim, faltou um toque de drama aí. 

Outra coisa horrível, foi ver a trama se desenvolver sem nenhuma descrição. Eu não sei como é Frederico, Cristina, Régis, Silvia... É difícil ler uma trama em que o escritor não apresenta locações, nem personagens (citado no POST 1 do Roteiro em 3 Posts).

Além disso, há falta de vírgulas por todo o texto. Um em cada diálogo, em média. Confira um trecho:

(...)
RÉGIS: (nervoso) Já basta [VÍRG.] mamãe! Não aguento mais essa sua arrogância! (olha Cristina) Por que você não me contou que ela te bateu?
CRISTINA: Porque não quero causar mais problemas entre vocês. (olha Silvia) Eu não deveria ter vindo [VÍRG.]  me desculpe. (vai saindo).
RÉGIS: (segura Cristina) Você não tem que sair [VÍRG.] meu amor.
(...)

Há, também, emprego de acentos agudos desnecessários – ou confundidos com acento grave: “obrigada á engolir você”;  ”Diga á Régis”; “Cristina já foi dar á luz”; “Berçários”.

Erros da língua... “Meu amor você aquiessa hora?”; “O que?”.

O capítulo é, por si só, arrastado. Contando os dois momentos da história (antes e depois do roubo de um dos gêmeos da maternidade), o capítulo mostra, de forma resumida, com tempo passando em vários momentos, a irmã de Cristina, mãe dos gêmeos, planejando tudo. A reação de Régis, ao ouvir que um de seus filhos estaria morto foi outra situação sem grande emoção...
RÉGIS: (olha muito Janete, com vontade de chorar) Morreu? Mas como isso é possível? Ele estava bem.
JANETE: Vai falar com o médico, ele vai te explicar... Eu sinto muito.
RÉGIS: (chora).
JANETE: (abraça Régis, sorri, disfarça) Você vai ter que ser forte Régis, quando a minha irmã souber...
RÉGIS: (está atordoado, triste) E Flávio?
JANETE: Está bem.
RÉGIS: Eu vou falar com o médico... (chora) Saber o que aconteceu com meu filho. (sai).
           Agora, confira o trecho:
JANETE: (sorri) Fico feliz por você e não ligue para o que Silvia diz você merece ser feliz. (abraça Cristina, fica séria, com raiva, pensa) Você vai pagar por roubar Régis de mim sua sonsa.
Além da mistura entre AÇÃO e RUBRICA, ainda temos um “pensa”, ali. O problema contido à expressão é instruir o personagem a pensar, como se quem estivesse assistindo à cena soubesse o que ele está pensando. Você deve, por isso, substituir a expressão por V.O. = voice over.

O capítulo termina comigo confundindo Flávio com Felipe, mas descobrindo que o último virou Henrique e é o grande vilão da trama.

Agora, você, que acompanhou o Roteiro em 3 Posts e cansou-se de escutar a expressão: “questão dramática”, percebeu a questão dramática em Falso Amor? A única questão dramática do capítulo foi “vamos sequestrar Flávio”. Mas... Nada se concretizou; tudo no plano das ideias. Isso é um defeito para um primeiro capítulo, que tem a função de apresentar os personagens, a questão dramática e envolver o leitor com os primeiros conflitos, que apareceram pouco na primeira parte da trama, mas não se revelaram nos tempos atuais... Talvez, por conta de 15 páginas, maquiadas com espaços gigantes entre cabeçalhos e parágrafos mal postos, Débora Costa tenha feito um capítulo de simples exibição. Os conflitos entre Silvia e Cristina não convenceram e a real química de todo o capítulo ficou entre Gilberto e Janete.

Desejo, profundamente, que a autora revise conceitos de roteiro tidos como corretos. O Roteiro em 3 Posts, embora desprezado, continua de portas abertas para todos.

Até a próxima.

Postar um comentário

0Comentários

Please Select Embedded Mode To show the Comment System.*

#buttons=(Aceitar !) #days=(20)

Nosso site usa cookies para melhorar sua experiência. Saiba mais
Accept !